SV | Toen vernachtten de kramers, en de verkopers van alle koopwaren, buiten voor Jeruzalem, eens of tweemaal. |
WLC | וַיָּלִ֨ינוּ הָרֹכְלִ֜ים וּמֹכְרֵ֧י כָל־מִמְכָּ֛ר מִח֥וּץ לִירוּשָׁלִָ֖ם פַּ֥עַם וּשְׁתָּֽיִם׃ |
Trans. | wayyālînû hārōḵəlîm ûmōḵərê ḵāl-miməkār miḥûṣ lîrûšālāim pa‘am ûšətāyim: |
AC | כ וילינו הרכלים ומכרי כל ממכר מחוץ לירושלם--פעם ושתים |
ASV | So the merchants and sellers of all kind of wares lodged without Jerusalem once or twice. |
BE | So the traders in all sorts of goods took their night's rest outside Jerusalem once or twice. |
Darby | And the dealers and sellers of all kind of ware passed the night without Jerusalem once or twice. |
ELB05 | Da übernachteten die Krämer und die Verkäufer von allerlei Ware draußen vor Jerusalem einmal und zweimal. |
LSG | Alors les marchands et les vendeurs de toutes sortes de choses passèrent une ou deux fois la nuit hors de Jérusalem. |
Sch | Nun blieben die Krämer und Verkäufer von allerlei Ware über Nacht draußen vor Jerusalem, ein oder zweimal. |
Web | So the merchants and sellers of all kind of wares lodged without Jerusalem once or twice. |